Traduction et adaptation
Vous souhaitez traduire en anglais un document, un menu, un site Internet ?
Nous vous proposons un service de traduction et d'adaptation de tous vos supports pour qu'ils soient parfaitement ciblés pour une clientèle anglophone.
Nos services
- Service de traduction par des experts natifs
- Adaptation des textes pour cibler une clientèle prédéfinie
- Traduction SEO et adaptation des contenus en intégrant les requêtes et mots-clés du public ciblé
- Assistance éditoriale
- Du français à l'anglais
- De l'anglais au français
Traduction ou adaptation, quelle option choisir ?
L'adaptation procure un peu plus de souplesse et de liberté dans l'écriture de contenus. Elle permet de mieux s'adapter aux attentes et au style différent entre les cultures. On ne s'adresse pas de la même manière à une clientèle française, anglaise, australienne ou américaine. L'adaptation demande un peu plus de recherche et de travail de la part du rédacteur.
L'adaptation n'est pas nécessaire pour des textes plus techniques et/ou courts où une simple traduction suffit.